Come l’intelligenza artificiale potrebbe risolvere il problema linguistico del metaverso
OneMeta AI afferma che il suo prodotto Verbum può offrire traduzioni in tempo reale.

LAS VEGAS — Una chiave delmetaversoè la sua intrinseca democratizzazione: tutti sul pianeta hanno teoricamente accesso agli stessi mondi virtuali, senza nessuna delle solite barriere all'ingresso imposte dalla geografia.
Tranne ONE. Se le persone che si incontrano nel metaverso T parlano la stessa lingua, condividere un'esperienza può diventare difficile. Certo, ci sono servizi come Google Translate e Skype Translator che fanno un buon lavoro nell'offrire traduzioni scritte o parlate, ma il problema diventa rapidamente ONE scala: quei servizi sono generalmente progettati per conversazioni individuali, mentre un'esperienza nel metaverso spesso vuole incorporare decine, se non centinaia, di persone. Se ogni persona parla la propria lingua, è un problema difficile da risolvere.
EntrareAI OneMetaIl servizio Verbum dell'azienda, che debutterà al CES 2023, può fornire traduzioni in tempo reale fino a 50 persone, tutte parlanti una lingua diversa (supporta 82 lingue e 40 dialetti, afferma l'azienda). E T fornisce solo trascrizioni in tempo reale: l'IA può anche fornire la voce.
"Potresti avere 50 persone in una chiamata Zoom, e ognuna potrebbe avere la propria lingua madre", ha detto il portavoce di OneMeta, David Politis. "Sentirebbero qualcuno parlare in giapponese, ma poi lo sentirebbero in inglese o in italiano o in russo e sullo schermo lo vedrebbero anche nella loro lingua".
Abbiamo avuto la possibilità di provare Verbum al CES giovedì sera. Mentre parlavamo tramite un auricolare con una donna in America Centrale, il sistema ha tradotto le nostre parole in spagnolo e le sue risposte in inglese. Nonostante un leggero ritardo, la conversazione è sembrata naturale e scorrevole. Le parole sono state trascritte nel giro di un secondo e la voce dell'IA, che suonava bene se non meglio della donna di TikTok, è arrivata circa un secondo dopo.
OneMeta inizialmente punta a utilizzare Verbum per riunioni di gruppo per team internazionali, ma il servizio è chiaramente applicabile anche alle esperienze del metaverso: immagina un MMORPG (gioco di ruolo online multigiocatore di massa) in cui gli utenti sono sparsi in tutto il mondo e vogliono comunicare rapidamente tra loro in tempo reale (pensa a Call of Duty), oppure un torneo di eSport in cui il pubblico vuole sia comprendere l'azione sia socializzare con gli altri allo stesso tempo.
"La lingua più comunemente parlata è l'inglese", ha detto Politis. "Ma se la tua lingua madre è il portoghese o il russo, il tuo inglese difficilmente sarà uguale alla tua lingua madre. E quindi ci saranno delle incomprensioni, succederà e basta. Possiamo eliminare quasi tutto questo".
C'è sicuramente bisogno di ciò che OneMeta offre con Verbum, ma il suo successo dipenderà dalla capacità di altri, in particolare Microsoft (MSFT) e Google, che dispongono di risorse che OneMeta T ha, di affrontare la stessa sfida.
More For You

La crypto ha risolto la tokenizzazione, ma non la distribuzione, e Prometheum afferma che broker-dealer e RIA sono la chiave per portare gli asset digitali nella finanza tradizionale.
What to know:
- Prometheum ha lanciato una nuova infrastruttura che consente a broker-dealer e consulenti finanziari registrati (RIA) di offrire titoli tokenizzati e asset crypto tramite conti di intermediazione tradizionali.
- Aaron Kaplan, co-fondatore e co-CEO di Prometheum, afferma che la tokenizzazione è avanzata più velocemente della distribuzione, lasciando i titoli basati su blockchain...











